Previously: World Of Marvels
Tag Archives: language
There is little practical reason for rendering signs, and official documents and public announcements, from English into Irish. There is no practical reason for rendering official English into an Irish-English ‘Esperanto’ that dignifies neither language.
READ ON: It’s the end of the road: the Irish language is coming to a full stop (Victoria White, Examiner)
(H/T: John Gallen)
(Pic: Panoramio)
By James Chapman. To wit:
In the Arabic version of the Simpsons, Homer/Omar drinks soda-pop instead of beer, eats beef sausages instead of pork chops and all scenes in Moe’s have been cut out. It got cancelled after 34 episodes.
Previously: Ah Mon Glob
Beached
at
By Jame Chapman (he of the illustrated multilingiual sounds)
Illustrations of ten words considered untranslatable to single-word English from Lost In Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World – a new book by Ella Frances Sanders.
Pthwwpprrp!
atDublin comic writer Bob Byrne’s ‘Big Bad Spanish’.
Promising to teach Spanish through “humiliating trial and error, brute force and immersion”.
Bob explains:
“You play as Benji, a guy with absolutely no Spanish skills. As you fight your way through the entire Spanish speaking world you will all manner of rude and unhelpful characters. You learn by jumping in, getting knocked down, dusting yourself and trying again. It´s a frustrating but enjoyable way to cement words and phrases into your brain forever…The game will be available first on iOS and then Android and PC but you can play the Demo online HERE.”
Reviews welcome anyone?
Modified, PG-rated scenes from the foul-mouthed Pixar classic by the Jake Vale Show, inspired by a Jimmy Kimmel skit.
Unnecessarily censored versions of Frozen, Despicable Me and Finding Nemo here.