16 thoughts on “You There. Apologise

  1. jeremy kyle

    Well I guess you’re meant to consider the logos as part of the sentence? ¯\_(ツ)_/¯

    Siteserv working on behalf of Dublin City Council apologise for… etc

    1. Tony

      Nah. Piers is right. It should be ‘apologises’. Siteserv is a singular noun.

        1. jeremy kyle

          I’m not even sure if it’s in English. I mean there’s just no way to figure out what they’re trying to say.

  2. rotide

    Sierra, a siteserv company working on behalf of dublin city council, apologize for any inconvenience caused etc.

    The brand guideline nazis made it a bit of a chore to read alright but for gods sake Piers, your parents presumably sent you to school, You can work this one out on your own.

  3. rotide

    I AM CONFUSED

    THIS POST APPEARS TO BE SUBMITTED BY A PIER OR TWO IN SCOTLAND

    TYPO?????????????????

    1. ABM's Bloodied Underwear

      My uncle was a peer but eventually crumbled into the sea.

      On reflection that joke works far better orally.
      Much like my medication.

  4. Turd Ferguson

    Let’s all ring and apologise. After a few hundred phone calls they will probably amend the sign.

  5. Bobojoc

    Their signs are not the only slapdash thing about their work in this photo. Doing a damn fine job on the pavement too by the looks of it. Shoddy workmanship………. shoddy, shoddy, shoddy.

  6. Tonycl

    It’s another conspiracy by Fine Gael and Denis o Brien , they are trying to take over the English language at no cost . The bastards!

Comments are closed.