Omar Sarhan tweetz:
Hey @KerrygoldIRL @KerrygoldU, it’s not Irish butter when the circle code says its from Caerphilly
Omar Sarhan tweetz:
Hey @KerrygoldIRL @KerrygoldU, it’s not Irish butter when the circle code says its from Caerphilly
Ali Coghlan tweetz:
“Video of my 5-year-old son singing Frozen’s Let It Go in Irish.”
Noooo.
Mmf.
*hits replay.
Ah here.
International showjumping daughter of Cruising expecting two foals (Horse and Hound)
(Thanks FancyPrancing)
Labhair Conor McGregor le Máire-Treasa Ní Cheallaigh, iriseoir Nuacht TG4/RTÉ, ag ócáid phreasa in Ionad Tionóil Bhaile Átha Cliath inniu. D’éirigh le Máire-Treasa cúpla focal Gaeilge a bhaint as an trodaí a d’fhreastail ar scoileanna lán-Ghaeilge i dTamhlacht agus i Leamhcán sular bhain sé a cháil amach i gcró an UFC.
Fair play, in fairness.
FÍSEÁN: An ‘cúpla focal’ Gaeilge in armlón Conor McGregor (Tuairisc)
The Mammoth Book Of Irish Romance.
Surely you’ve seen it on the bookshelves?
You mastodon.
Trudi McDonald tweetz:
…saw this in a shop in Melbourne. Continuing our strong literary history

Shiela Larkin tweetz:
Spotted in the duty free in New Delhi airport. An Irish gift from India. Made me smile
There is little practical reason for rendering signs, and official documents and public announcements, from English into Irish. There is no practical reason for rendering official English into an Irish-English ‘Esperanto’ that dignifies neither language.
READ ON: It’s the end of the road: the Irish language is coming to a full stop (Victoria White, Examiner)
(H/T: John Gallen)
(Pic: Panoramio)

Ah here.
Ivan Harrow writes:
Spotted in San Francisco. Taking Irish “tradition” to a new level…
https://www.youtube.com/watch?v=bHf-ze4rnfk
Of this footage of Sinn Féin MEP Liadh Ní Riada highlighting Irish Language derogation in the the European Parliament while on language strike in Brussels, Munkifisht writes:
…there’s something lovely and ironic about Irish (an official language of the EU since its founding for basic texts and an official language of the European Parliament since 2007 and is supposed to be translated) being unofficially unrecognised at the almost centenary celebration of the events which led to independence. I do not think any of the other 24 official languages would ever be treated with such a lack of respect or disregard.
(The official languages are Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish)